Diez de la noche de un Mayo de lloviznas y nubes oscuras que se mueven en el silencio de las omisiones telúricas que todos acarreamos...
sobre un remero sin rumbo,
de árboles fantásticos,
que navega hacia tierras
que nunca ha encontrado...
Hay un homo nocturnus que se alimenta como un caníbal de fósiles antiguos que aún no hemos hallado.
¿Cómo es posible que la Tierra gire dentro de un Universo que también se mueve y sintamos que estamos parados?
(El Eppur si muove de Galileo sólo se dice para salvar la vida delante del tribunal inquisitorial que siempre establece que todo está quieto, inerte, sin vida, estancado)
Vivimos el instante en la eternidad de lo desconocido como si nunca supiesemos que estamos en la muerte colgados.
Como si excluyeramos la esencia para flotar en la inercia,
en lo ingrávido.
Es la esóterica e indeterminada latitud y longitud del ahora que se nos esfuma como un invisible quantum que nos envuelve, como ésta llovizna de Mayo, cuándo, en la noche, ya sentados al borde del camino, obtenemos una especie de pausa, de descanso, desde el que podemos mirar lo profundo, esa íntima galería que nos proporciona nuestro Universo interno cuándo bajan las cortinas del escenario y ya no tenemos rol que representar ni que fingir, esas coordenadas cuándo el apuntador duerme y podemos escoger nuestras lineas.
Y me decido por éstas:
...Freud replied, "that death itself may not be a biological necessity. Perhaps we die because we want to die".
"Even as hate and love for the same person dwell in our bosom at the same time, so all life combines with the desire to maintain itself, an ambivalent desire for its own annihilation."
"Just as a stretched rubber band has the tendency to assume its original shape, so all living matter, consciously or unconsciously, craves to regain the complete and absolute inertia of inorganic existence. The death-wish and life-wish dwell side by side, within us".
"Death is the mate of Love. Together they rule the world. This is the message of my book, Beyond the Pleasure Principle"
"In the beginning, psychoanalysis assumed that Love was all important. Today we know that Death is equally important."
"Biologically, every living being, no matter how intensely life burns within him, longs for Nirvana, longs for the cessation of ‘the fever called living,’ longs for Abraham’s bosom. The desire may be disguised by various circumlocutions. Nevertheless, the ultimate object of life is its own extinction"
"This," I exclaimed, "is the philosophy of self-destruction. It justifies self-slaughter. It should lead logically to the world suicide envisaged by Eduard von Hartmann."
"Mankind does not choose suicide, because the law of its being abhors the direct route to its goal. Life must complete its cycle of existence. In every normal being, the life-wish is strong"
"In that sense," Freud added with a smile, "we may be justified in saying that all Death is suicide in disguise."
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Al contario que Freud, Wilhelm Reich no creía en el instinto de muerte, en el deseo, en la tendencia a 'volver' a lo inorgánico, es decir, negaba el principio de Nirvana. Se oponía a darle significación al curso natural bajo el que todo esta marcado.
Quizás la vida sea materia alienada,
cincel equivocado
que no encontró la forma ideal
para desarrollar lo natural
para lo que había sido formulado...
y the tendency to assume its original shape
es siempre el resultado
de regresar,
de volver al lugar
de dónde se ha zarpado...
remero sin rumbo,
de árboles fantásticos,
que navega hacia tierras
que nunca ha encontrado...
Ahora la noche se ha dilatado.
Como si una mano gigante
ocupara todo el tiempo y el espacio
y nos abrazara --ya sin peligro--
en un vientre dónde la vida y la muerte,
Eros y Tanatos,
rimasen sus versos y sus candados
sin antagonismos,
sin conflictos,
sin suicidios enmascarados...