Friday, November 4, 2022

ALREDEDOR DE UN CERILLO CONSUMIDO GIRA NUESTRO MUNDO...CON POST DATA


POST DATA

Me ha mando ésto un viejo naúfrago 
que, in illo témpore, viajabamos juntos
cuándo el Planeta era redondo
y se le podía dar -como Magallanes-
la vuelta al mundo 
saliendo de un lugar 
y regresando al mismo,
porque hoy es plano 
y nunca podemos regresar
al lugar de dónde partimos
(Guerras y asaltadores de caminos
te mataran o te robaran todos los cerillos)

Y cuándo lo leí, nos dijimos:
-¿Cómo se puede sacar 
todo ese rollo
de un cerillo quemado?.
¿Qué demiúrgica elegíaca y prometéica
se le puede extraer a un cerillo ya usado?
Hay que estar completamente ído,
en el otro extremo del hilo!...
de esa fibra de Ariadna
que tenemos para salir 
de éste Laberínto-.

Y es que para salir, para escaparnos,
sólo nos hace falta un simple cerillo,
y si está usado,
mejor,
con mas sentido.
(Y asi pudimos hacer
lo que Magallanes hizo)

ANDALUCÍA: REJÓN CLAVAO


Manuel Cuevas. 
Farrucas. 
Anoche en Foro Flamenco. 
Canal Sur TV.
(De la noche
surgía lo contenido) 
Un lamento.
Un dolor.
Una quejío.
Una demanda universal
de nostalgias,
heridas y heridos,
hecha arte jondo,
profundo,
garganta,
voz, 
canto telúrico,
flujos taponados
que, como géisers,
levantan lo oculto.
Esas piedras
que encuentra el río
para detener su curso
y sentirse a sí mismo.
Manuel logra aqui su exacto arpegio,
ese inexpresable sentimental exilio
dónde los humanos vivimos,
esas lagunas dónde desaguan
los amores diluídos...
..............................

Manuel Cuevas. 
Farrucas. 
Last night at Flamenco Forum. 
South Channel TV.
(From the night
emerge the content) 
A lament.
A pain.
A quejío.
A universal demand
of nostalgia, 
wounds and wounded,
jondo art,
deep,
throat,
voice, 
telluric song,
plugged flows 
that, like geysers,
raise the hidden.
Those stones
who finds the river
to stop its course
and feel himself.
Manuel achieves here the exact arpeggio,
the inexpressible sentimental exile
in which we humans live,
those lagoons where
diluted love drain...